夜店我記得,是從日文那邊過來的文字 1 `- o6 M$ }& q% C/ s+ B9 Y在台灣的意思,解釋做:夜攤、夜市、晚上開的店* m7 J1 L; _7 W# e+ F! _
t7 @1 h& W' N6 Z
pub則是要追溯到好遠啊,年份我就不說了,因為網路上隨便就查的到,當然是從台灣解除戒嚴後,美國大兵帶進來的文化,當時臺灣只有舞廳類的,後來就慢慢融合pub,有各式的酒類調酒等等的,還衍生出很多的子文化,這個就不贅述啦!! ' j* L' B( V+ v: e1 ^3 ~ 4 h f* d* v4 p4 [* f- C7 z不過pub在外國人的解釋,是用作為a building with a bar and one or more public rooms licensed for the sale and consumption of alcoholic drink, often also providing light meals public house" R# R2 [) l2 a+ ]
看不懂的大大們沒關係,其實就是有bar台,可以喝酒的一個地方。 ! w% \+ p$ `1 E2 x8 J 7 V- T* n9 W% F不過感謝版大的提供,小弟之前大學在做這方面的學術研究報告,也提供一些做參考吧!8 n$ p, r6 ~/ v7 ~4 S2 R- m; c
& X' o' z) S- J+ y7 D 5 H* ]0 v; b9 B: f' ~, @2 d2 H因為這次事件鬧很大,不過硬要細分,有些就連小弟認識的pub或是自稱夜店的老闆,他都霧煞煞~7 Z1 _! ~7 @7 O3 ~, v
# S h* e/ E) i6 u; G老闆只回說:「靠!可以賺錢就好了啦!你問那麼多乾嘛?喝酒啦!!!」 . U" Q% Y7 ~3 w" w; M " _& C5 Q8 R& f7 J8 ?( U哈哈哈~" I* n) L& V2 y. v
& i8 f9 Z7 [& R! s" o+ v1 m- v. E" Y( |
. Y6 _1 v: ^ i1 F/ U3 {交流互相增長知識,記者與知識份子在做報導的時候,由於這些對於他們來說算是"次"文化,所以他們就沒有"深刻"去報導囉! 8 [ W0 f E" C& N/ h y1 y }- | w1 ]+ e3 a% S5 a4 h7 a* T畢竟有些有去過,但是講得太明白,自己可能回家就會被老婆捏耳朵啦XDDD 5 M8 g" x* M$ J, T9 m/ D% T( E 3 e H, h; h, K: F這次事件希望趕快平息呢!!