- 文章
- 1445
- 威望
- -10 威望
- 金幣
- -5 金幣
- 性別
- 男
      
|
本文章最後由 Ttnod 於 2012-8-22 09:10 編輯
, C; g; L1 J8 u0 j& Z5 z4 h) r. l# o$ R m* p$ T- j! Z8 c
小弟的英文很不正統,, q, Q1 U: n. W8 o8 n/ N6 Z* S
甚至可以說就是一堆單字隨機排列而成的一句句子,! u) \# `6 p, B( A
但這不是此文的重點。0 k6 D7 p2 \( |& x' r) s
+ v" d' @" b; ^, g- y6 H' X* w
我的工作場所很容易遇到外國朋友,; {8 X' d r/ P' l* Z b
其中當然不乏需要用到英文的時後,, i9 P9 V l; U8 R
可是一直以來,
6 a/ V7 ] n6 R$ O1 j9 ?8 z我都有個感受就是,0 v0 ~3 T$ `; E& s5 L; P# p: W
常常被人說我的英文怎麼可以爛到毫無文法可言…, c$ Q; w+ e2 [ u
誰聽的懂。
, B& [9 e- V* b' i! @6 m1 y' K: T
比方說,
$ F% a# N: S# C0 C3 O( ?可以自助(自行取用),
0 h; e! W/ O; w2 H( U因為沒有人教過我,
- _* M# j5 `% v$ {* f0 H一開始我就以自己的方示來表達說,you can take it by yourself.; p" `, Y$ Q8 m
慢慢的也變成了我自己的習慣,
4 U, X$ [8 S) _1 P5 U4 \8 J! @然後同事就會跟我說,
- l& \4 s5 b5 j. o; U0 ^: \& C6 A要講all free 或 help yourself 才對,5 ~$ ?% V4 A8 H1 O2 V! M
此後只要我一不小心說you can take it by yourself.
& |. `4 }) S) ?# G0 L: f- }* _馬上就會被說「你又說錯了」
# |3 v( i( Z" \( ^真的有說錯嗎?我不是很明確的表達出去了嗎?) z$ n1 i# n1 ~6 q' Q- O* G( y/ ]
7 }/ T' r0 f+ ^/ A# ]1 J4 x
& s; W8 z! Y% l當然學正統的說法並沒有什麼問題,2 [! F, n, j% {+ t2 R0 y k, {2 P
只是我的心裡也一直在思考,
- R% M( Y w& n0 l9 o難道我這個說法就真的不行嗎?
! ^, q" F4 V! q
: ` ~% L9 T& e, j* y語言的目的不就是要「與人溝通」嗎?如果可以溝通,又真的需要標準化嗎?
: j3 o# ~0 u6 n# H* u7 g/ @5 p又不是數學,: @& [) m; U/ e3 X' z- r
一定要有標準答案,
( i5 R: v7 E2 Q: q
% b: V' t8 h4 P+ l" a7 i* g也想起以前國中時學數學的一道題目:
8 [3 H+ B! A& d1 f5 w7 X. {請問 1+2+3+4+5+6+7+8+9+10= ?
6 C6 M. T7 B$ p! z; @我就是把一個個慢慢加
9 P) d, [7 x/ l2 N- a1+2=3 2 v7 U, x+ J, S1 c7 k
3+3=6 9 P l0 Z7 v! M' D( j; {2 r
6+4=102 y, f% @% n, b' s2 c. C; r: u
10+5=15
8 Z2 o+ M5 R/ q- O3 P" }15+6=21
! n7 g7 B( A: @ Q [* u21+7=28
+ g/ c* U% ^$ Z3 P1 S: i3 E28+8=361 Y1 a7 Y X4 A0 G1 E
36+9=459 f' I- Q8 W. G7 _6 U: ]$ A7 x, B( k
45+10=555 [2 j! ]4 w e a
然後我就寫答案 55 …錯
/ [) g0 y: f& w- ]0 Q: B6 K% p. }( a正確解法是(1+10)*10/2 =55
& N2 B8 v7 I& o* a+ u5 s, u
1 \8 {9 G7 r% ~$ b! a7 Q- v如果在數學,% d% e4 u1 P# e2 x
說計算概念不對也就說得過去,
$ e) J8 G9 |4 C2 x5 S* ]" H4 A難道連語言也要制式化才好嗎?/ K: D+ ] U2 {( |
5 z4 N* s; B/ Y# A+ ~0 {$ f你客氣了我就是會不小心說「no thank you」,
3 P ~! t9 j! u, s有時後難免會忘記是「you are welcome」,
0 Z6 o. W2 ]) j" J5 G2 [" K可是從來沒有外國朋友會糾正我說錯了,
- j" K0 Z: L1 Z9 A$ \+ ?5 [外國朋友只會稱贊「你英文不錯」、「你很健談」之類的話,% }# N* _! K% R2 b( t* F. s
反而糾正我的全是台灣朋友,
L! u9 a* y3 [5 f他們會說「你英文很不標準」、「我聽不懂你說什麼」、「這樣很丟臉」,
) k) v4 ?3 L) x+ i0 {讓小弟不免覺得我們好自卑,
% f# Z {; Y6 N3 {難道有外國朋友跟我們講中文時,
7 f5 x6 Y! n6 l% J2 g我們會去糾正他們說「你說錯了」、「你中文很不流利」、「我聽不懂」、「中文很不標準」嗎?6 a& P' ]) l) A* m
, n. \( j7 U. k$ _1 C天呀~
X) `! n& H6 b! {: x只是聊聊天而已,
8 {+ b$ V( X4 h+ j5 S又不是考試,# A: d9 F( `0 F0 E
丟什麼臉呀~~
|
|