免費試婚 性愛安全網站: www.SexLoveSafe.com砲砲論壇 官方網址: www.SexLoveSafe.net炮炮論壇 官方網址: www.SexLoveFree.net
返回列表 發表新的主題

語言的目的 (no sex)

本文章最後由 Ttnod 於 2012-8-22 09:10 編輯
# Y3 l% L  x2 G6 G+ g2 o, [  e. x- [. m4 T
小弟的英文很不正統,1 C0 [8 @3 o, n3 G
甚至可以說就是一堆單字隨機排列而成的一句句子,  W  g! E% i) \8 I, w8 n, e
但這不是此文的重點。3 |1 l- U7 |; {

, w8 ~( D0 T9 q1 ]( j3 h我的工作場所很容易遇到外國朋友,
6 p* U% e* t) h  Y, k其中當然不乏需要用到英文的時後,% i. N! y1 M# F
可是一直以來,0 V  r! S$ e  k) |  Y; h
我都有個感受就是,; c& a4 Q8 W' W% c" r
常常被人說我的英文怎麼可以爛到毫無文法可言…2 V( {5 g: D7 F
誰聽的懂。2 L! r; ?5 c& y" V

  M6 \! r/ U/ h1 ]) s$ v比方說,
% a8 z9 U2 d0 O5 T可以自助(自行取用),
- V0 c4 T4 `! K因為沒有人教過我,
+ h& n( z$ |( W7 n4 [, [一開始我就以自己的方示來表達說,you can take it by yourself.
" m9 _. }& R9 b5 i/ {5 R# u慢慢的也變成了我自己的習慣,
  R$ y' {8 c# y' W* I" I然後同事就會跟我說,8 a6 n' D  H- _) D
要講all free   或 help yourself 才對,
" q8 N! T" ^1 ^5 L" `* y此後只要我一不小心說you can take it by yourself.
. R/ M& Q! M: @' q馬上就會被說「你又說錯了」) i. {8 I# I! e% o5 Q2 s0 a) u
真的有說錯嗎?我不是很明確的表達出去了嗎?) V3 q8 R1 W$ `. H+ f

7 c" x) F; |  l, Z! j- P0 s, z) Z0 l, c
當然學正統的說法並沒有什麼問題,% X2 l3 [7 ^* K1 E: {: S5 o, l; V
只是我的心裡也一直在思考,
6 {- k5 ?# H% B4 z6 f6 i# o難道我這個說法就真的不行嗎?7 f) ^7 T6 ?% g1 X# i. x

: R3 R7 _! w) K9 |; g4 r' U語言的目的不就是要「與人溝通」嗎?如果可以溝通,又真的需要標準化嗎?
2 X6 Y  z7 S8 X0 b
又不是數學,
+ R5 ^  Q4 g# I3 y- S" q  a一定要有標準答案,
% v/ p5 J0 Q3 ^  H5 p% S
3 C1 J$ l9 \/ C. c: v3 ?也想起以前國中時學數學的一道題目:
5 g& F5 q, P, t( E" `' k. }/ b$ ]! m請問 1+2+3+4+5+6+7+8+9+10= ?
% o! h0 W5 R# a) _) J$ R+ m& x我就是把一個個慢慢加
7 p) V, j, k/ w) n6 t% a1+2=3  
$ d, {/ R+ d4 o# ]2 l. X2 o. Z3+3=6 3 V# {0 F4 R* J! ~0 `! m
6+4=106 g. t: P* |2 S+ k+ N5 a3 n" |
10+5=15
- v! z  q' x( d' k0 T15+6=21# u' T; \2 ~4 z3 {5 f/ q8 x
21+7=284 z: ?, E$ s& N$ J
28+8=36
2 w( m* R# ]6 R/ C36+9=45) x9 J" ]- N5 Y# M: Q
45+10=55( e3 P* ]: d+ J6 ]0 ?8 G
然後我就寫答案 55 …錯
( E) q7 k) q, t& B9 y4 K4 v正確解法是(1+10)*10/2 =55
$ i$ L/ I5 X- l, ?; v: M
% U/ V# X: S/ R) ^% k1 @# t7 B如果在數學,9 O' ?! `7 f+ X* L9 J. M
說計算概念不對也就說得過去,( j' A) q3 M* O+ r9 H+ d
難道連語言也要制式化才好嗎?
4 v; u+ ?) Q& M% n( u) q$ E$ b( i
3 Y/ e3 d8 Q! f" ^+ O' X' [4 O2 T你客氣了我就是會不小心說「no thank you」,; R2 u3 V0 q" @2 X& j
有時後難免會忘記是「you are welcome」,5 K! G1 }4 D5 m8 n/ W$ g$ A7 E# y
可是從來沒有外國朋友會糾正我說錯了
; o9 U  L: n) R1 w9 ]& e# i0 H外國朋友只會稱贊「你英文不錯」、「你很健談」之類的話,: z0 I& B3 a! |! S  c) d
反而糾正我的全是台灣朋友,4 l' k2 o: V7 r4 g& l2 k( j3 j
他們會說「你英文很不標準」、「我聽不懂你說什麼」、「這樣很丟臉」,; a/ Q. v* p: X; R1 O% s
讓小弟不免覺得我們好自卑,
' X# x, s1 V: e1 e+ Y. X' i1 N難道有外國朋友跟我們講中文時,
' b4 E3 M4 }4 }7 |我們會去糾正他們說「你說錯了」、「你中文很不流利」、「我聽不懂」、「中文很不標準」嗎?
# O- `! z, i% d4 P9 @" K7 [( D; j7 D9 H: ]5 x
9 Z6 h" y& y$ Q& _- e天呀~2 d! n+ o) d/ V' q4 {+ r8 ]# A
只是聊聊天而已,
0 |- U# e% w" v7 I又不是考試,
. F3 h3 V. V0 V0 ]% V- q5 k  n; Y) A; N丟什麼臉呀~~


Share To Facebook Share To Plurk Share To Twitter
回覆 1# Ttnod
: m2 h3 K: E# ^& D# X, s+ K" E/ K1 ^/ e$ {1 l

; {" O6 y$ o' d# [) p7 d; m    真的是聽懂、能溝通較重要+ L9 l8 c2 Z/ B! S
     畢竟不是外國人
! g7 ]! |7 e* Y  I/ I     況且台灣社會愈來愈多元1 Q# i8 {: s3 e8 e' H3 e
     像現在也有很多外藉新娘
+ G% i1 x' z( d, m! h/ N     她們也都有口音呀4 ~5 j: X* P9 a% i
     但是能溝通就好,不要太計較/ a  T% |5 C% r3 a
     大家加油
回覆 1# Ttnod 3 K: L) }3 N% C( b# k

# S4 v3 H' I) d1 a$ P! f4 n' u6 t# Z" a* q" x* ]& \3 a
    台灣這填鴨式教育的後遺症吧
1 l/ u5 Y. p$ H) i; A8 [    美國的教育方式就比較注重邏輯7 O9 v% H8 B3 u1 C( f6 c
    比如數學課有一個題目是樹上10隻鳥
$ L& F) N1 a4 _3 x+ h    拿槍打死一隻
+ f; r4 {; E! ]$ S# s( i; U. ?    樹上還剩幾隻?
4 h7 e* Y% D; f/ h- t$ i    9隻?好像沒錯) ]! q* o$ G* Y- ^+ \
    0隻?都飛光了,也沒錯2 s# m/ n( a( F
    1隻?有一隻下暈飛不動,好像也沒錯
* P2 r# Z- r  `, k6 U    他們要的不是答案,而是如何解釋你的答案,只要有想法能解釋,答案有時不一定是最重要的
語言本來就是溝通,我跟日本人講話也是語法會有問題啊,能說就好,他們知道你不是母語,不會要求太多,因為你不是做雙語對翻....
回覆 1# Ttnod
2 t! B1 @2 I. X3 H4 H2 P' N0 n* w7 y, n
外國人常用的語句,我們常常都會把它當做標準用法,才會用"死背"代替"活用"
7 C, _6 B9 [- a' R6 w  K1 f4 ^除非是意思偏離太多或是表達錯誤,不然老外通常都不會講什麼,因為母語本來就不是英文啊" O: ?! E* q2 R7 }& }! ~3 o
換角度想,今天一個老外跟你講中文,他發音不標準,語法也怪怪的,你了解他的意思,也不覺得奇怪, Z( u- k# c! f4 g& d) ~
如他問你"哪裡是廁所"(where is the washroom)4 I, O$ G& J9 p$ P8 j( W- a
你知道他表達些什麼,應該也不會糾正他說中文語句應該是"廁所在哪裡"5 }5 r- K3 S9 _' Y
如果他中文講的比我還標準,我想這才覺得奇怪吧1 }# F' c7 Z  Q' e
同理,外國人覺得你英文發音或語法不標準,只要意思了解,可以溝通就好了
7 r" {' p4 G/ S/ W( J' N
. k* U/ m) r: Y+ `# n今天反而是自己人看不起自己人,有些覺得自己英文好就有特別"優越感"' @( f* v& r9 i, `$ r! f8 ?/ y
反而瞧不起不如自己的人,時常用權威式的態度再指正別人
; n+ {- U: B- x3 y語言是需要持之以恆的學習,多方面的使用,最主要是勇敢的說出口,才會進步
0 i% N' S6 |9 S  a7 i8 E: z4 X  y3 u' K0 E% e, e
自己本身也對學英文有障礙,但到現在還沒放棄。
" U- w7 H1 I7 _如果不嫌棄的話,歡迎交個朋友,互相鼓勵囉!
回覆 1# Ttnod 3 z# z3 X" q+ V) }8 p" `  W
就算你的文法.不太對.但是只要你敢說.外國人還是還去了解你大概想說什麼.0 C+ o  Y" V1 B4 M  y  z
敢說比不敢講.要好得多.外國人的文化會教你.但是不會批評人..反而會欣賞你敢說.因為個地方有各地的特色.; ~& a* b" v$ r
所以新加坡式的英語 叫  Singlish . 也許您會帶動新的 台式英語 Taiwanlish 5 W% B) p; Y# t1 M2 h
英語常常創造出新的單子出現 Linsanity 不就是這樣出來的嗎 .講久了 你也會慢慢知道正確的說法呀!0 u! h( U- ], o+ q
不用在意給他 油們催了 催了 , w' l! \% k& Z$ b3 Z

: E8 Y- G( d: F" ?3 @( {4 b
這種問題見仁見智
% H' a. g! @) ?& L8 k( z- Z不用理會太多1 H, D: @% ^  E; ~9 ~+ r, O1 A6 g; O! }+ H
外國人知道你的意思就好' e  d2 _, M9 @
就拿我來說好了$ N% e8 r5 L! C" P% W# B
我一開始移民到加拿大的時候英文只懂26個字母連個單字都不懂& a1 W% y2 u/ F& l
我第一天出去就可以買飲料買衣服還有一些阿哩阿渣的東西回來
3 R2 J( v, M1 [) t7 m, v人家問我就跟他吐 比如說這件衣服多少 我就拿著衣服和錢走到櫃檯他就會幫我算好了錢也付了就閃人4 x8 |* g' r4 O. B6 ^* e& M
就這樣過了第一天哈哈
' b3 S- O9 ]! C' r之後慢慢學到一點英文後 有次上課我就說想上廁所 Can I go to toilet? 前幾次都沒人糾正我 之後隔壁同學老外就教我說May I go to Washroom? 這樣就學起來了0 \9 E3 G# C0 [  g  e
4 ]7 W/ \) N8 w/ y- R
重點不用擔心丟臉勇敢地給他講出去
# o! r; H! F6 Y- D' }, A說不訂那些糾正你的人 你要他們在老外面前講話他們還不敢呢' g; Q1 X+ J2 x" M7 f' I! z) H
怕甚麼就勇敢往前衝
# j+ e  f) f# `& k& U- c有英文不懂的可以問我或是版上其他大大
, u" b/ A3 d* p* q* v# ]大家都會幫你
! d- a, w, N  I安啦^^
敢說就比不敢開口的人成功許多囉!!9 Q! U2 o  g( J, e
其實外國人聽得懂大概都不太會去糾正你的哦
5 f) G3 `' r3 @3 |3 j9 rgood job
回覆 3# Ttnod 7 z$ j2 K5 ?; F: [( m; N( f
6 @6 [1 J' [4 E* Q
You are welcome.
" g( k, ?: a& l( ]3 G+ U6 bKeep learning and practicing I think you can become an English expert!  6 g9 T! d( J( H$ S- {
回覆 2# firelaio 0 r$ K5 {6 V! c% k8 E2 c4 ?
# I6 E! o* @) r; E& r
thank you very much.you are right.
返回列表 回覆 發表新的主題

 

 

前輩/學長 常在說:「師父領進門,修行看個人。」

建議新進會員 在約砲前請先參考您學長與學姊的【約砲秘笈】你就能漸入佳境

 

在 SexLoveFree論壇裡面> 這些男會員們註冊1天交到 滿意的女密友 女炮友了、

在 SexLoveFree論壇裡面> 這些男會員們2-3 天 就交到 滿意的女密友 女炮友了、

在 SexLoveFree論壇裡面> 這些男會員們 2-3 週 就交到 滿意的女密友 女炮友了、

在 SexLoveFree論壇裡面> 這些男會員們 2-3 月 也交到 滿意的女密友 女炮友了、

在 SexLoveFree論壇裡面> 這些男會員們 2-3 年 也交到 滿意的女密友 女炮友了、

 

如果有人2-3年還交不到滿意的密友炮友 就快來向學長/學姊學習"【約砲技巧】"

全站累計❤免費試婚愛愛❤總次數:
↑   ↑   ↑   ↑