公告:禁止張貼酒店/夜店-經驗文、旅館的揪團轟趴之影音、網址、Logo、圖文等相關字詞,違者扣分/禁言!
回覆 1# Ttnod
) Z9 [1 @3 @+ V7 X/ u# n$ U, B x, m
0 H Z. J$ ^9 O F3 w外國人常用的語句,我們常常都會把它當做標準用法,才會用"死背"代替"活用"0 ?0 f5 l C! W& X+ I( i
除非是意思偏離太多或是表達錯誤,不然老外通常都不會講什麼,因為母語本來就不是英文啊
2 m3 v, B; | p/ R換角度想,今天一個老外跟你講中文,他發音不標準,語法也怪怪的,你了解他的意思,也不覺得奇怪
* D7 M/ ?8 \3 S: j; T; F* ]如他問你"哪裡是廁所"(where is the washroom)/ E6 Z$ U3 o# P! e1 ~: z. k+ q
你知道他表達些什麼,應該也不會糾正他說中文語句應該是"廁所在哪裡"% b* X3 n+ Z5 n5 Y
如果他中文講的比我還標準,我想這才覺得奇怪吧, P" K8 `; U. u9 I# d
同理,外國人覺得你英文發音或語法不標準,只要意思了解,可以溝通就好了
: R# c: M7 `; w. Q$ m' t' E
5 ], I+ ]; Q; v5 U" h8 I今天反而是自己人看不起自己人,有些覺得自己英文好就有特別"優越感" C; F% V4 s; m. E* P( `" T
反而瞧不起不如自己的人,時常用權威式的態度再指正別人
3 c+ }2 y* n+ x# z語言是需要持之以恆的學習,多方面的使用,最主要是勇敢的說出口,才會進步* d" k: S- ^3 R- P9 N" O2 v1 @: z
9 F$ ~ G) F: l" O: w' R# E
自己本身也對學英文有障礙,但到現在還沒放棄。% Y; A5 }3 Z* }7 V @# J8 F: f
如果不嫌棄的話,歡迎交個朋友,互相鼓勵囉!
|