免費試婚 性愛安全網站: www.SexLoveSafe.com砲砲論壇 官方網址: www.SexLoveSafe.net炮炮論壇 官方網址: www.SexLoveFree.net
返回列表 發表新的主題

美軍士兵手冊 (中英雙語對照)

樓主前言:
6 @! e& O2 f: U* r. f6 k' [4 ~( N是男人的!大多當過兵!(部分例外...)/ q8 y6 s; Q& M, `
在下在此分享"不知忘了從哪來"的美軍士兵手冊1 q8 H4 f6 k  @, B7 H; l9 a, k  N. i
大家就看一看!增加點樂趣~!
" \" O5 S# m1 l$ F- h. o* C(有些...不只是戰場上有用~!各位自行領悟!)
% }* G9 f7 X/ r, F  B* Q" y-----------------------(我是分行線)----------------------------
% T! G6 A- q5 x1. You are not a superman.
: V3 p, h  d2 J9 y- @) n0 k你不是超人。(不要無謂的冒險、不要做傻事)8 c7 [  D0 ~  X+ d0 D3 r7 h

! ]2 m, W" I9 J% q2. If it''s stupid but works,it isn''t stupid.0 a$ \/ c9 N9 E) ]/ Y8 y( T  c
如果一個蠢方法有效,那它就不是一個蠢方法。
2 S) _0 E* s. s8 ^' H& P8 y3 l5 p, U5 P0 q$ g: g5 U7 ]
3.Don''t look conspicuous - it draws fire. (This is why aircraft carriers are called “Bomb Magnets”.)) W8 ^, ^$ p/ P' f4 p* T& I& i+ D$ f
不要太顯眼,因為那會引來對方火力攻擊。(這就是航母被稱為“炸彈磁鐵”的原因。)  J" O" w9 }' l8 E2 Z
5 Q) v, U( L$ h9 f: t$ E
4. Never share a foxhole with anyone braver than you are.4 h( w; |* T: C% w/ E
別和比你勇敢的戰友躲在同一個散兵坑里。4 V) ]7 M4 n; O$ {

  p1 N2 B  i& {, q5. Never forget that the lowest bidder made your weapon.
' F0 ]! }+ w& E) @- q6 X' u+ b* Q別忘了你手上的武器是由最低价的承包商得標制造的。" v6 B; a( f5 v! B( o

% h) L& i8 b  d. `6. If your attack is going really well,it''s an ambush.0 c0 C. D2 d' {- K
如果你的攻擊進行得很順利,那一定是你中了圈套。
, E- B; K( M  F- E: v% X- Y9 t, o2 x$ t# a
7. All five-second grenade fuses will burn down in three seconds.
' G+ U: }: J% J所有五秒的手榴彈引線都會在三秒內燒完。
8 d( ], f7 h8 A* i$ V6 a( O% T6 l+ ~: o6 x& ^
8. Try to look unimportant because bad guys may be low on ammo.
" N. j; d+ H% G盡量顯得是一個無關緊要的人,因為敵人可能彈葯不夠了。(他會先打最重要的人): I. Q7 t: L  _: a

% T( v" [1 O* e5 `3 K1 \- ]9. If you are forward of your position,the artillary will fall short.) t/ e& j. E9 A6 R$ N, {
每當你要攻擊前進時,炮兵往往也快要用完了炮彈。; U0 v" X2 o( p" f) J
* d$ M- ^+ X5 f. \! Q! Q/ o
10. The enemy diversion you are ignoring is the main attack.0 ~4 {% @& {! r, q! q
那支你以為是敵軍疑兵而不加注意的部隊恰恰就是敵人的攻擊主力。9 e5 T2 u: N9 R" i# ]& ~- \/ D

4 |% @; _& K5 V) F" n0 {7 ^11. The important things are always simple.) j9 C/ J' H2 `
重要的事總是簡單的。% J9 T/ o" Y% C2 L" [
2 B. J7 j4 Y' }# e/ m6 e) L4 x
12. The simple things are always hard.  y+ T8 Y8 V8 q2 a: h8 @
簡單的事總是難作到。4 h  ?) A# k7 b' X, V0 W6 K

$ `4 g9 W) c) ]$ y13. The easy way is always mined.
, O, [: W6 V0 P; O& f6 w) z) w好走的路總是已被敵軍布上了地雷。! m. }" D! f3 u8 [' D/ D

$ G' B7 Z; |( n$ F( D14. If you are short of everything except enemy. You are in combat.) A" h2 W7 \$ N' o  p
如果你除了敵人不缺,其它什么都缺,那你往往就要面臨作戰了。
  _5 j& o6 x9 x, {- t$ t" k+ ^# ^& M3 [* y  E
15. Incoming fire has the right of way.4 O7 v$ G, p* @. p& _) y
飛來的子彈有优先通行權。(擋它的道你就要倒大楣!)
: R; }" [: S- c. B/ R! D/ ]+ x" ^, X
16. If the enemy is in range, SO ARE YOU!!!/ L, j( C5 E' a, B  O0 K+ f
如果敵人正在你的射程內,別忘了你也在他的射程內。3 |2 k9 L, N% n

) M% _) x$ ?/ K$ F17. No combat ready unit has ever passed inspections.
) {1 i6 g! s- ^- f- H# {從沒有一支完成戰備的單位能通過校閱。5 A/ s2 F$ A( R! _, }

9 \5 k: r- K/ `1 N18. Things that must be together to work usually can''t be shipped together.
* J& z: N' M3 M+ b; o必須要裝配在一起才能發揮效力的武器裝備通常不會一起運來。
0 P( t& z: U$ z4 g* y3 d$ D5 [2 k$ V, T
19. Radio''s will fail as soon as you need fire support desperately.
1 N! A0 ?3 Z3 Q無線電通訊會有可能在你急需火力支援時失靈。
# E: E/ z6 G( r
5 \# A) q: M" H# p# J7 P1 ^2 q20. Anything you do can get you shot - including doing nothing.) A0 Q1 N( d1 N( k+ D: O) k' h
你作的任何事都可能挨槍子兒 -- 包括你什么都不做。
# ~* w* g" y7 {' {  w- k8 [
$ e  \" Q6 m4 J) N$ j( P. p2 k21. Tracers work both ways.' _  q* x0 H; T. {* K
曳光彈可以幫你找到敵蹤﹔但也會讓敵人找到你。
5 k. \% k: D6 m9 G8 q
3 M; R& [" ^1 o: {3 @" B22. The only thing more accurate than incoming enemy fire is incoming friendly fire.' e' I2 B# p, ?. A; p  z
唯一比敵人火力還精确的是友軍打過來的炮火。(誤射)- c4 S* [% O  Q
$ w4 p$ W; c: r" x0 F
23. Make it tough for the enemy to get in and you can''t get out.
* I  T- n7 q( @1 M, X: j1 r; r當你防守嚴密到敵人攻不進來時,那往往你自己也打出不去。
' R% z9 X/ b5 l. o5 Y& H0 t  o' ?7 o: y& q  I
24. If you take more than your fair share of objectives, you will have more than your fair share of objectives to take.9 g8 w( n' G/ r8 f
如果你多報戰功,那下次你會被給予超過你能力的目標讓你去打。(自討苦吃)  }/ l" p3 J7 I. A2 d- x. p6 k: i

. W* H  E7 h$ `; C& r25. When both sides are convinced that they are about to lose, they are both right.
9 g' \! |6 ]& `& D當兩軍都覺得自己快輸時,那他們可能都是對的。4 y6 u- w) e0 f' M

8 `" k: z, t6 ~% i( e! D6 t7 T26. Professional soldiers are predictable but the world is full of amateurs.4 z2 F/ q" p+ y3 l# O
專業士兵的行為是你能預測的,可惜戰場上業余的士兵占多數,因此敵人的行為大部分是你所無法預測的。


Share To Facebook Share To Plurk Share To Twitter
返回列表 回覆 發表新的主題

 

 

前輩/學長 常在說:「師父領進門,修行看個人。」

建議新進會員 在約砲前請先參考您學長與學姊的【約砲秘笈】你就能漸入佳境

 

在 SexLoveFree論壇裡面> 這些男會員們註冊1天交到 滿意的女密友 女炮友了、

在 SexLoveFree論壇裡面> 這些男會員們2-3 天 就交到 滿意的女密友 女炮友了、

在 SexLoveFree論壇裡面> 這些男會員們 2-3 週 就交到 滿意的女密友 女炮友了、

在 SexLoveFree論壇裡面> 這些男會員們 2-3 月 也交到 滿意的女密友 女炮友了、

在 SexLoveFree論壇裡面> 這些男會員們 2-3 年 也交到 滿意的女密友 女炮友了、

 

如果有人2-3年還交不到滿意的密友炮友 就快來向學長/學姊學習"【約砲技巧】"

全站累計❤免費試婚愛愛❤總次數:
↑   ↑   ↑   ↑