公告:禁止張貼酒店/夜店-經驗文、旅館的揪團轟趴之影音、網址、Logo、圖文等相關字詞,違者扣分/禁言!
本文章最後由 Ttnod 於 2012-8-22 09:10 編輯
! Y; d4 n% Y) I V7 p( x7 V: z! @7 T) T4 y0 ^/ `; `# I+ x& Z& b$ Z
小弟的英文很不正統,
8 U8 z6 J% l3 c# S甚至可以說就是一堆單字隨機排列而成的一句句子,+ ` u q& q; [. Q& T1 \& k( I) q
但這不是此文的重點。
- X* }4 l5 b& e5 y+ D+ N4 W" _* ^* Y' \+ j4 ?! M$ j, S, _
我的工作場所很容易遇到外國朋友,
1 e. l) }# Y* Z1 }7 Q* V! |其中當然不乏需要用到英文的時後,
0 \: m4 y' ?7 b$ P# p4 r0 ~) T可是一直以來,: B) ?& D- Q3 ?+ {, ~6 h# W
我都有個感受就是,6 b" q: v5 N- X4 y
常常被人說我的英文怎麼可以爛到毫無文法可言…9 X. v3 y. B5 T9 C. m: ]3 @
誰聽的懂。
/ b$ w A) s) E. b( B
- \+ D% x/ T6 U w比方說,
" W' i& ?7 ]& q, D7 ^: r可以自助(自行取用), T8 A/ ] R% v, A3 k" b% b
因為沒有人教過我,
2 Q& p+ g: b0 g一開始我就以自己的方示來表達說,you can take it by yourself.
9 d; Q: M( ?7 A# d* A) p& G/ Q慢慢的也變成了我自己的習慣,
+ m1 W8 h" }: c [% x然後同事就會跟我說,9 l! f' q0 u& a7 s) E# P
要講all free 或 help yourself 才對," v' k! {) k3 R* |' S
此後只要我一不小心說you can take it by yourself.
* N% D1 c. [9 W. {馬上就會被說「你又說錯了」( r$ {& {% Q+ C! l+ o/ A9 Y+ V$ f c1 h
真的有說錯嗎?我不是很明確的表達出去了嗎?
1 `4 p6 ^. e0 D. V9 t+ ]1 i# F1 S K: n
) ~; L7 n v( J; N. I6 C1 ]
當然學正統的說法並沒有什麼問題,: l) B) R* a" \ I" e# O2 `
只是我的心裡也一直在思考,
: b% X5 A) s Y5 z. p2 k難道我這個說法就真的不行嗎?
+ z7 y, D' b4 d6 ^% Y" O8 k
5 G) d1 ~. `% d4 h) v語言的目的不就是要「與人溝通」嗎?如果可以溝通,又真的需要標準化嗎?- n# \! u9 K7 {. t
又不是數學,& n( b/ ?3 u0 ^/ p# S# S
一定要有標準答案,5 T2 f' c9 |( p9 R: j5 ]% X
; I" R5 A g; N5 S也想起以前國中時學數學的一道題目:1 A6 P# H) d! c0 O
請問 1+2+3+4+5+6+7+8+9+10= ?6 K/ H. U) i; w+ W- a+ O5 d
我就是把一個個慢慢加# N- z: Y( {9 n
1+2=3
- g5 F4 H _* [3 p3+3=6
6 X1 u& K- w& x9 F6 |1 j7 r6+4=10
- _% n# e4 z& K% r( A4 `2 }. N10+5=15
" u/ J$ X$ n: f9 @15+6=21
. K8 o- O/ u! w" I21+7=28
+ W# k5 _: v( h1 H# u. i% N28+8=363 y7 d7 b/ I7 k- ]) x
36+9=45
* d1 F# F' C4 T: [* r* O45+10=55
* T4 H- v% N; E+ z" G: h/ Z* m然後我就寫答案 55 …錯
# F) a( [: f, z1 J+ a6 Y正確解法是(1+10)*10/2 =55
$ a) |- A3 ~/ [* [/ N% Q1 [6 x+ D8 Q0 p% w; i7 N# m, Q( D
如果在數學,
& A+ u; |- ~# ]% c" F說計算概念不對也就說得過去,
/ S; |9 Q; b7 Y難道連語言也要制式化才好嗎?4 t" g& {0 H4 Q' e- l6 t- ]
7 ]2 r. Z* C4 s* v你客氣了我就是會不小心說「no thank you」,5 a8 B. |( q& X
有時後難免會忘記是「you are welcome」,
5 m. ]/ R9 }; S4 K4 N可是從來沒有外國朋友會糾正我說錯了,
' F, H* B9 y# J/ u: j外國朋友只會稱贊「你英文不錯」、「你很健談」之類的話,0 @9 k; z( I/ X
反而糾正我的全是台灣朋友,
3 j1 v1 w5 s+ U( x' e% j: V5 c( Y他們會說「你英文很不標準」、「我聽不懂你說什麼」、「這樣很丟臉」,
* a2 E3 F, U% S讓小弟不免覺得我們好自卑,1 R% x z; S+ M7 v# Z$ {6 Y
難道有外國朋友跟我們講中文時,0 [; [8 K% K6 ^7 @) B/ M. k
我們會去糾正他們說「你說錯了」、「你中文很不流利」、「我聽不懂」、「中文很不標準」嗎?
# `3 l- {4 F" p" T4 x% K& E; x' c, |2 G( }
天呀~! q1 F4 k: O/ j) m4 U2 @: z
只是聊聊天而已,; R8 L- S' w8 w* h4 A \$ Z9 Z8 z c
又不是考試,+ n- p- a% J7 ~3 e1 Z4 K
丟什麼臉呀~~
|