- 文章
- 1445
- 威望
- -10 威望
- 金幣
- -5 金幣
- 性別
- 男
      
|
本文章最後由 Ttnod 於 2012-8-22 09:10 編輯 2 v# F/ a( M+ c) T
, l) Z, i4 K% G3 I$ \" e7 e
小弟的英文很不正統,; v( ~" e' B& v$ s+ V9 f
甚至可以說就是一堆單字隨機排列而成的一句句子,+ b1 a0 }+ r1 ~" g2 e" Z" A: H
但這不是此文的重點。% m9 `, g2 o8 \; ?: W0 q4 b3 n
" \# w; c& r- J我的工作場所很容易遇到外國朋友,% @0 Y1 v1 e2 x; w$ @/ H
其中當然不乏需要用到英文的時後," v* K; e& o% x0 V2 Q
可是一直以來,
! Y# ~. j; D/ `6 j) j& R; j# g我都有個感受就是,
# z( V$ y* p& q* B常常被人說我的英文怎麼可以爛到毫無文法可言…
7 i; I2 V: m# T2 x% t; C, X& k7 N4 T誰聽的懂。3 V/ n/ M& P0 t
4 }: b l8 J; B+ Z+ H: U. s7 M8 K
比方說,. o# ` E$ H4 b; d
可以自助(自行取用),
# n( K, b5 N2 X+ S) m因為沒有人教過我,
1 L! S/ s. m" A一開始我就以自己的方示來表達說,you can take it by yourself.
4 B! Y) Z! V3 }( P' }4 ^" r5 Q慢慢的也變成了我自己的習慣,
) m! E& J3 c+ O" D, c& n然後同事就會跟我說,
3 k; O3 k- I0 o, \: y- Y要講all free 或 help yourself 才對,6 N5 C& C. ^/ ~+ F" h
此後只要我一不小心說you can take it by yourself.
" @3 k4 \5 l# K. c* Q' L馬上就會被說「你又說錯了」
$ ^* x, p. h1 _2 k# F U6 K真的有說錯嗎?我不是很明確的表達出去了嗎?
+ m* F$ L# y# ~& ?0 A& Q& W) ?9 j+ f. `9 S
8 u# |2 [4 C! C( x& q( u- n當然學正統的說法並沒有什麼問題,
+ m \( }# \& k; K只是我的心裡也一直在思考,4 R4 }, p' I* [, `7 D
難道我這個說法就真的不行嗎?
* B# Q+ H7 k# h: h0 H7 w6 ~3 R5 V7 l y* \+ Q* q0 Q) \% |
語言的目的不就是要「與人溝通」嗎?如果可以溝通,又真的需要標準化嗎?
5 e& k, T- _& F又不是數學,
! \0 H) w" A( @9 {一定要有標準答案,* L/ \ ~+ N d
2 _+ M# p. n3 e* {
也想起以前國中時學數學的一道題目:6 Y4 }# K" _1 i+ X" F7 Q+ o' O' G
請問 1+2+3+4+5+6+7+8+9+10= ?
) x- N+ z' f- \" {0 P4 M6 x6 A我就是把一個個慢慢加8 u- z# _. L% j
1+2=3 0 d, o+ o5 I, m4 A1 F( y# {% S
3+3=6
( e; h3 o! H0 u/ l( p6+4=10
% F" |) @' J1 o+ D+ Q0 i10+5=15* c. z) o6 C1 L) e( E+ c# y6 z
15+6=21$ g( i# Z+ z' D" {- N! c4 p
21+7=28: N9 h o) \8 |$ b3 H3 t) _
28+8=36* W. L! _- x- z7 ]& q
36+9=452 Z* `% \! s7 S# \& O8 ]( ~* F5 i
45+10=55
6 F8 i0 M y) p( k: N1 H然後我就寫答案 55 …錯
# w+ q; e, o! K% I1 ]! O$ _正確解法是(1+10)*10/2 =55
7 _" l9 m& U1 o( i! k# w; `; c: W& [% a6 P. p1 p l+ e( p S
如果在數學,
7 D0 |; w" I# p' F& G說計算概念不對也就說得過去,
( I6 m% I6 r, C1 T難道連語言也要制式化才好嗎?; X/ S$ M; c4 P
% p( ? p9 b9 v
你客氣了我就是會不小心說「no thank you」,
: D* J7 w: ^- M% n有時後難免會忘記是「you are welcome」,
! }# J/ h. b" O2 |可是從來沒有外國朋友會糾正我說錯了,
1 _* P- o4 e) V! h+ i' z+ g- F外國朋友只會稱贊「你英文不錯」、「你很健談」之類的話,
" ~+ T/ G y4 \反而糾正我的全是台灣朋友, \/ H$ y3 |+ \3 L/ c4 O
他們會說「你英文很不標準」、「我聽不懂你說什麼」、「這樣很丟臉」,
- R$ O1 }0 H2 M: [0 a' Y3 O讓小弟不免覺得我們好自卑,4 R0 J; Z k0 }' M# R
難道有外國朋友跟我們講中文時,4 [8 s% @+ o( ^! B* B5 a5 ? p
我們會去糾正他們說「你說錯了」、「你中文很不流利」、「我聽不懂」、「中文很不標準」嗎?
' i1 B& F3 Y# w7 k) {! q; U/ n# ]% q& h
天呀~
/ @: r' a- P% Y只是聊聊天而已,
0 U5 f( ~4 t4 ?2 j又不是考試,
4 M) |8 Y, c" O6 z; Y* F丟什麼臉呀~~
|
|