免費試婚 性愛安全網站: www.SexLoveSafe.com砲砲論壇 官方網址: www.SexLoveSafe.net炮炮論壇 官方網址: www.SexLoveFree.net
返回列表 發表新的主題

語言的目的 (no sex)

本文章最後由 Ttnod 於 2012-8-22 09:10 編輯
! |: W! e) f  T9 f; {
3 w7 H7 o% L  A, s小弟的英文很不正統,' d7 i3 H% U1 d- k5 N! F
甚至可以說就是一堆單字隨機排列而成的一句句子,
/ |. \& s+ c  k  \3 a1 B! r: U& K但這不是此文的重點。
/ h1 I7 o# D4 ]- a1 l1 R1 @9 ^% X5 Q. Z$ e7 j' `( U2 w8 `
我的工作場所很容易遇到外國朋友,
/ d4 A& y9 e; b/ d其中當然不乏需要用到英文的時後,- u# |4 f8 ^  h% \
可是一直以來,
/ u7 J) a: v! |$ g5 Z/ n: `我都有個感受就是,6 H7 {2 [1 c: K5 j
常常被人說我的英文怎麼可以爛到毫無文法可言…
0 g3 d+ K' U2 w! f誰聽的懂。5 [+ Z4 |; R, `0 t2 @4 ~
1 @, _! f$ _2 I2 [
比方說,
8 h6 [; y% Z, s4 B5 p4 v可以自助(自行取用),+ v3 h# H+ G1 p* d# t" w
因為沒有人教過我,
  H$ [) C% c2 l" B一開始我就以自己的方示來表達說,you can take it by yourself.
; n' B8 O( Z; P3 p1 e* O: c慢慢的也變成了我自己的習慣,
1 @' J9 f: p4 a. L然後同事就會跟我說,
" K* p# n9 V% U6 L要講all free   或 help yourself 才對,
& i6 ~4 t9 J7 P0 _" n; d5 b此後只要我一不小心說you can take it by yourself.
" L: Y5 J/ |; e* w( d馬上就會被說「你又說錯了」
5 r; i. g: ]3 ~& E  p- u3 s真的有說錯嗎?我不是很明確的表達出去了嗎?
& _" @2 A/ R+ W! }& s
. l' Y& I" c) C# S: w' \$ s
( t% l1 \* P+ l/ M+ b當然學正統的說法並沒有什麼問題,
+ ]# H; y: F. y  ^" d只是我的心裡也一直在思考,
* R8 R7 r5 B3 J% ?: o) H+ k& V難道我這個說法就真的不行嗎?: x3 f" T' q) Z& q1 J5 \8 ^2 M. a% U

3 ~/ h. j+ D8 F/ ]- _) u語言的目的不就是要「與人溝通」嗎?如果可以溝通,又真的需要標準化嗎?. Z& q& p  r8 j4 b
又不是數學,
$ H# R, U2 z* O3 ]一定要有標準答案,8 r7 h+ G  U; o' d$ y
. W6 O6 P) J( h  Y
也想起以前國中時學數學的一道題目:, Z, T( W* x* A3 o: p3 U- ]
請問 1+2+3+4+5+6+7+8+9+10= ?
  s, |6 ?) T* @6 J* L我就是把一個個慢慢加0 b% \1 `" x( u; q
1+2=3  / e! ]8 o1 s" \) P; [1 P- d# N+ n
3+3=6
9 S- h; l+ G! m& Q2 l8 M6+4=10
2 x% @/ H! f( T1 v10+5=15# Q8 i" |( T4 Y. y* E7 P
15+6=21) o$ P7 t0 B( ?7 F5 m# }* g% G$ l
21+7=28, u' l8 S! a" ~4 z) k
28+8=36
) G6 A0 L; U+ @/ ?: y36+9=45- Q- z' x8 L; c9 H% d
45+10=55# e3 f/ p/ r$ E0 X: V6 @+ ?
然後我就寫答案 55 …錯 7 b* C' E0 t; d% N/ q
正確解法是(1+10)*10/2 =55- L) n5 k( d, @, Z# q5 u

6 `/ R2 b# q1 f如果在數學,' h7 n: |& {& |7 @8 ]* x: W' d7 G. E
說計算概念不對也就說得過去,+ h0 }. U0 M1 |  A3 r8 Q9 |3 [
難道連語言也要制式化才好嗎?8 h2 c  w2 e9 [- l5 g
. [/ r3 X8 B! _7 S( z
你客氣了我就是會不小心說「no thank you」,
) _. Y) U) S  i, Q2 h有時後難免會忘記是「you are welcome」,, Y$ `* Y2 U  R! s  ~
可是從來沒有外國朋友會糾正我說錯了- _% U' i8 p5 W6 C
外國朋友只會稱贊「你英文不錯」、「你很健談」之類的話,
% r1 i; z/ ?; X! d# H6 s. Y反而糾正我的全是台灣朋友,' z8 b0 U3 r/ t8 @; x/ z/ q; j
他們會說「你英文很不標準」、「我聽不懂你說什麼」、「這樣很丟臉」,
) O1 X& r  Y* E4 Z: ~5 j( a讓小弟不免覺得我們好自卑,, o  F5 `  \* ?
難道有外國朋友跟我們講中文時,
5 H/ o$ C3 I3 G! N+ w9 U我們會去糾正他們說「你說錯了」、「你中文很不流利」、「我聽不懂」、「中文很不標準」嗎?
6 O9 G8 o+ B1 \$ x! t! ^& @* \0 c7 G4 }! y) G- n* u! G
天呀~
+ d5 R; F; ~2 C只是聊聊天而已,) l  ]8 l9 M( ]6 E' z2 @5 x  N( A
又不是考試,
5 S2 S2 s, m* M/ g, l; q6 L6 A7 p+ \丟什麼臉呀~~


Share To Facebook Share To Plurk Share To Twitter
回覆 1# Ttnod
6 @& s' K. z8 x& ^2 ]" v; w5 O/ `, ]2 Q4 V. o' `, w* n3 y
4 b* _* p6 l3 `
    真的是聽懂、能溝通較重要
. S2 y6 o: f4 w4 o/ H  ~- `% h     畢竟不是外國人
2 x. u9 z" f4 W# C& J: G: M     況且台灣社會愈來愈多元% u: D+ t& w. [5 U
     像現在也有很多外藉新娘
2 t+ ]% J7 C$ Y2 V- @     她們也都有口音呀
: U) {: m3 k- Z1 F% l     但是能溝通就好,不要太計較
2 e0 z( j# ^+ Y     大家加油
回覆 1# Ttnod 1 r) O6 j2 U; w1 o( t: c

6 G1 s, M$ o$ z; ^! w$ I
4 ?; v7 c$ {% g  _. \    台灣這填鴨式教育的後遺症吧
) c& R8 s! B- B8 ?: ~4 Q- o. @) H    美國的教育方式就比較注重邏輯% F1 j+ ^& B9 S4 c  r( Q
    比如數學課有一個題目是樹上10隻鳥0 q% q7 E+ x/ w4 n9 X1 L
    拿槍打死一隻5 a  }2 D6 d2 S/ w
    樹上還剩幾隻?
$ M2 V* Q. X7 I, w2 P' w    9隻?好像沒錯! T3 \  g9 m7 n7 S
    0隻?都飛光了,也沒錯
- E; D  ?' L# b" N9 _- v3 |    1隻?有一隻下暈飛不動,好像也沒錯
. M8 o0 m* }, y    他們要的不是答案,而是如何解釋你的答案,只要有想法能解釋,答案有時不一定是最重要的
語言本來就是溝通,我跟日本人講話也是語法會有問題啊,能說就好,他們知道你不是母語,不會要求太多,因為你不是做雙語對翻....
回覆 1# Ttnod 8 _2 W3 w" o! l6 \6 D5 J

& y1 Y8 m7 ~3 J. B% c9 G外國人常用的語句,我們常常都會把它當做標準用法,才會用"死背"代替"活用"5 u6 L' R2 ~$ q9 q! i
除非是意思偏離太多或是表達錯誤,不然老外通常都不會講什麼,因為母語本來就不是英文啊
4 w, h  Q5 }( }; |換角度想,今天一個老外跟你講中文,他發音不標準,語法也怪怪的,你了解他的意思,也不覺得奇怪
1 ]0 W8 _: Q; c3 a3 T如他問你"哪裡是廁所"(where is the washroom)
/ |2 S  K+ t+ {, D你知道他表達些什麼,應該也不會糾正他說中文語句應該是"廁所在哪裡"
0 j: W- \3 K6 b3 M2 Y5 r: o$ T如果他中文講的比我還標準,我想這才覺得奇怪吧
& e/ u/ ]" c4 v+ C, B9 c; D5 i+ j同理,外國人覺得你英文發音或語法不標準,只要意思了解,可以溝通就好了' z2 z+ E1 I, m8 \

2 r/ Q; y, W4 j& W4 z今天反而是自己人看不起自己人,有些覺得自己英文好就有特別"優越感"
* U( L3 ?# P& D0 C; ^/ b反而瞧不起不如自己的人,時常用權威式的態度再指正別人6 Q9 @+ }7 E: I- ~5 @. o
語言是需要持之以恆的學習,多方面的使用,最主要是勇敢的說出口,才會進步2 s8 K( L2 Z! G- s2 y' c: e

* _, G. V) H: e4 s自己本身也對學英文有障礙,但到現在還沒放棄。
7 _( v8 H/ [3 G0 X/ e) R. ^4 X+ ]如果不嫌棄的話,歡迎交個朋友,互相鼓勵囉!
回覆 1# Ttnod
3 }7 a/ `3 j  G! p% l5 X就算你的文法.不太對.但是只要你敢說.外國人還是還去了解你大概想說什麼.
9 ~3 K% z  h2 R9 c% L  F  r敢說比不敢講.要好得多.外國人的文化會教你.但是不會批評人..反而會欣賞你敢說.因為個地方有各地的特色.* o4 G) q. W& J/ P1 [: ~
所以新加坡式的英語 叫  Singlish . 也許您會帶動新的 台式英語 Taiwanlish
2 Q, N' N- i7 v* y' q英語常常創造出新的單子出現 Linsanity 不就是這樣出來的嗎 .講久了 你也會慢慢知道正確的說法呀!1 T, H8 Z! u- E5 ~/ T: Y0 a& q
不用在意給他 油們催了 催了 7 z  [" Y2 a# _, p" }; e4 s3 \
4 r; v7 J7 \4 \6 h2 d( i
這種問題見仁見智/ z! E* }, ?5 U( j5 n2 v
不用理會太多
" ?4 G+ k! k3 Q外國人知道你的意思就好
2 V+ @, V3 m7 S& y4 p就拿我來說好了
, ~6 q/ s. F: t. z% X我一開始移民到加拿大的時候英文只懂26個字母連個單字都不懂, C1 v% _& {" M" [$ E
我第一天出去就可以買飲料買衣服還有一些阿哩阿渣的東西回來% M2 x8 \; |) U+ s- w
人家問我就跟他吐 比如說這件衣服多少 我就拿著衣服和錢走到櫃檯他就會幫我算好了錢也付了就閃人
3 N% M1 z2 y9 D8 s就這樣過了第一天哈哈
, H( V1 U2 m& h, a  @7 k; I之後慢慢學到一點英文後 有次上課我就說想上廁所 Can I go to toilet? 前幾次都沒人糾正我 之後隔壁同學老外就教我說May I go to Washroom? 這樣就學起來了! q* j  f( u! E( I3 r

  Z& l+ v/ u- {9 o0 K4 i重點不用擔心丟臉勇敢地給他講出去; O8 [) W. O/ u# A0 o) x
說不訂那些糾正你的人 你要他們在老外面前講話他們還不敢呢* E) [0 c6 s/ }! t" C6 _. M
怕甚麼就勇敢往前衝
' M) G; B! u4 b/ o- F. @3 x: v有英文不懂的可以問我或是版上其他大大
1 c( r+ X3 k* J2 O/ h大家都會幫你
+ ]4 r* A+ n1 e6 e安啦^^
敢說就比不敢開口的人成功許多囉!!
2 z+ p2 @$ _* k4 k% M0 T其實外國人聽得懂大概都不太會去糾正你的哦  K. B) b8 I0 k9 |2 _( b
good job
回覆 3# Ttnod
+ \( Y; y( b) x/ T5 L2 E  J& T/ ~
You are welcome. ' T2 \6 P( h/ z  U
Keep learning and practicing I think you can become an English expert!  3 s1 E1 i' \* c5 f1 O
返回列表 回覆 發表新的主題

 

 

前輩/學長 常在說:「師父領進門,修行看個人。」

建議新進會員 在約砲前請先參考您學長與學姊的【約砲秘笈】你就能漸入佳境

 

在 SexLoveFree論壇裡面> 這些男會員們註冊1天交到 滿意的女密友 女炮友了、

在 SexLoveFree論壇裡面> 這些男會員們2-3 天 就交到 滿意的女密友 女炮友了、

在 SexLoveFree論壇裡面> 這些男會員們 2-3 週 就交到 滿意的女密友 女炮友了、

在 SexLoveFree論壇裡面> 這些男會員們 2-3 月 也交到 滿意的女密友 女炮友了、

在 SexLoveFree論壇裡面> 這些男會員們 2-3 年 也交到 滿意的女密友 女炮友了、

 

如果有人2-3年還交不到滿意的密友炮友 就快來向學長/學姊學習"【約砲技巧】"

全站累計❤免費試婚愛愛❤總次數:
↑   ↑   ↑   ↑